INACEPTABLE

3bed10bc-cfe0-4fe1-b5a1-67058765da4c

Cieux déchirés comme des grèves
En vous se mire mon orgueil;
Vos vastes nuages en deuil

Sont les corbillards de mes rêves,
Et vos lueurs sont le reflet
De l’Enfer où mon coeur se plaît.

Charles Baudelaire (1)

 

 

He iniciado muchas veces así:

el cielo de Lima  se desafina acompasadamente

oxidando toda esperanza.

Nada me contradice.

 

Púdrese la ciudad  como una respuesta ilógica contenida en la boca

o como la mano de Dios indicando el cielo.

 

Verbigracia:

Unos libros olvidados han sido degustados por los bichos. Estos han carcomiendo sólo los verbos de sus páginas. Luego- los mismos bichos, negros y gordos-  han transitado al cuerpo del lector. Este se desintegra-inverbalizado- con una rapidez estelar, inalcanzable para ser medido.

 

¿Escarbaremos como consuelo

montículos de hombres?

¿algo de tierno he de hallar?

 

Ver

-ejemplo restitutorio-

como contienen los pobladores su rabia

envenenándose taciturnamente a sí mismos

deguastando el sabor agridulce del indulto.

 

Y a  las puertas de la muerte

perdonarán

a Dios todo.

A la ciudad y los hombres

nunca nada.

 

Hagen Pandora.

 

(1)Cielos desgarrados como arenales

En vosotros se contempla mi orgullo;
Vuestras amplias nubes enlutadas

Son los carros fúnebres de mis sueños,
Y vuestros fulgores son el reflejo
Del Infierno donde mi corazón se complace.

(2) Acuarela de Elmer Hidalgo Vilca.

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s